FANDOM


(Korean Sub) 雪歌ユフ - いないいない、(이나이이나이,)03:44

(Korean Sub) 雪歌ユフ - いないいない、(이나이이나이,)

http://www.nicovideo.jp/watch/sm13176631

제목: 이나이이나이,(いないいない、)

사용된 음원: 셋카 유후

작곡: 매일밤P

작사: 매일밤P

일러스트: 매일밤P


とても寒い 冬の朝に

토테모 사무이 후유노 아사니

무척 추운 겨울 아침에


雪の音がして 目が覚めたの

유키노 오토가 시테 메가 사메타노

눈이 내리는 소리에 눈을 떴어


君のくれた ふとんを出ると

키미노 쿠레타 후톤오 데루토

네가 준 이불에서 나오면


温かいご飯と 僕ひとり

아타타카이 고항토 보쿠 히토리

따뜻한 밥이랑 나 혼자    


ねぇ これ昔 流行った遊び?

네에 코레 무카시 하얏타 아소비?

있지 이거 옛날에 유행하던 놀이?


もう 隠れたって 驚かないよ

모우 카쿠레탓테 오도로카나이요

이제 숨는대도 놀라지 않아


しょうがないな ちょっと 寒いけれど

쇼우가나이나 춋토 사무이케레도

어쩔 수 없지 조금 춥긴 하지만


どこまででも 探しに行くよ

도코마데데모 사가시테이쿠요

어디까지라도 찾아갈 거야  


明日 残った足跡を

아시타 노콧타 아시아토오

내일 남겨진 발자국을


見失っても

미우시낫테모

잃어버린대도


きっと どんな暗い夜も

킷토 돈나 쿠라이 요루모

꼭 어떤 어두운 밤에도


見つけてみせるから

미츠케테미세루카라

찾아내보일 테니까



いつか しまったキャンバスを

이츠카 시맛타 캰바스오

 언? 가 끝낸 캔버스를



覚えているなら

오보에테이루나라

기억하고 있다면


あの日みたいに また僕を

아노히미타이니 마타 보쿠오

그 날처럼 다시 나를


描いてくれるかな

에가이테쿠레루카나

그려줄 수 있으려나  


いつの間にか 眠ってたみたい

이츠노마니카 네뭇테타 미타이

어느샌가 자고 있었던 것 같아


夢見たのは 懐かしいぬくもり

유메미타노와 나츠카시이 누쿠모리

꿈꿨던 것은 그리운 온기

  

昔 二人遊んでは

무카시 후타리 아손데와

옛날에 둘이 놀다가는


笑っていたのに

와랏테이타노니

웃었는데도


今 触れる君はなんで

이마 후레루 키미와 난데

지금 스쳐 지나가는 너는 어째서


泣いているのかな

나이테이루노카나

울고 있는 걸까


ああ 僕に出来ることは

아아 보쿠니 데키루 코토와

아아 나한텐 할 수 있는 건


少しも無いけれど

스코시모 나이케레도

조금도 없지만


とっておきの 変な顔

톳테 오키노 헨나 카오

소중한 이상한 얼굴


笑ってくれるかな

와랏테쿠레루카나

웃어줄 수 있으려나

곡 설명Edit

매일밤P의 포근한 유후 오리지널곡. 누군가를 찾아 나서는 내용인 듯하다. 제목은 일본의 까꿍 같은 느낌인 いないいないばぁ에서 따온 것으로 추정. 

참고로 데코니나의 '죄와 벌'에도 비슷한 맥락의 가사가 들어있다.

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Also on FANDOM

Random Wiki